نگارش در مطبوعات – 5

خيلی وقت است بحث درست‌نويسی در مطبوعات را پی‌نگرفته‌ام.
«کنکاش» به اشتباه به معنای جست‌وجو در مطبوعات ما به کار می‌رود اما معنی درست کنکاش، شور و مشورت است. يادم است يکی از استادهايم سر کلاس می‌گفت، زمانی که مجلس ملی برای اولين بار تشکيل شد، قرار بود اسمش را بگذارند «کنکاشستان» به معنی محلی برای شور.
راستی به راهنمايی چرک‌نويس، وبلاگ مهران بهروزفغانی را ديده‌ام که اشتباه‌های رسانه‌ها را گوشزد می‌کند و فکر می‌کنم اين نوشته‌های من هم‌هدف با کاری است که او در وبلاگش می‌کند.

11 دیدگاه برای «نگارش در مطبوعات – 5»

  1. برای آنها که همیشه کنکاش را با کاوش قاتی می کنند و نمی دانند بالاخره کدام درست است و به معنی پژوهش و جست و جو، مثال کنکاشستان بسیار به درد بخور بود.

  2. بله فکر می کنم به زبان مغولی اگر اشتباه نکرده باشم اما کاربردش به معنی جستجو خالی از اشکال است. چون این واژه هم مثل بسیاری از واژه های دیگر در طول زمان دچار تحول معنایی شده
    پرستو:
    فکر نمی کنم تحول معنایی رخ داده باشه. چيزی در فرهنگ های جديد ديده نمی شود. گزاره شما مستندی هم دارد؟

  3. گفتی درست نویسی در مطبوعات،یاد روزهای سرمایه افتادم.سرمایه و البته عبدالله کوثری و غلط گیری از انشای ما…یادش بخیر…

  4. Dear Parastoo
    In your october 8 post,(bedoon-e technology dar tabi’at) you are incorrectly doing “garteh bardaari” when you say “tajrobeh-ye maadar bozorg o pedar bozorg e mehrabaan, tajrobeh ye zendegi e bedoon-e technology. This is exactly translation of the english phrase “experiencing such and so”. In my opinion, we do not have such a usage for the word”tajrobeh” in persian.

  5. زبان زیبا و شیوای فارسی این روزها مورد بی مهری فراوان قرار گرفته و کسی اهمیت نمیدهد. کافی است به گفتگوهای روزانه خودمان یا برنامه های تلویزیون نیم نگاهی بیندازیم تا متوجه ژرفای مشکل شویم:
    یکی از مجری های تلویزیونی چندی پیش گفت: برای ایشان یک دست خوشگل بزنید!
    مجری دیگری می گفت : همدلی شما عزیزان را دنبال می کنیم!
    دیگری می گفت: حضور سبز شما بینندگان را ارج می نهیم! (اصلا این جمله به چه معناست؟)
    عرض سلام دارم خدمت بینندگان عزیز! به جای واژه یک کلمه ای -سلام-
    یا واژه ها و فعل هایی از این دست که فراوان شنیده می شوند:
    فلانی حرف خودش را می زند (یعنی مشغول کتک زدن حرف خودش است!)
    یا دخالت بی جای واژگان عربی که فراوان بکار میرود:
    به عنوان فتح بابی بر این مطلب!
    کوتاه سخن اینکه این قصه سر دراز دارد!

  6. بله دوستم اين واژه كنكاش هم از آن ماجراهاي عجيب اين سال هاست.در سفرنامه ناصرخسرو هم به همين معناي مشورت كردن آمده،البته ورسيون عهد ناصرخسروي اش كه در اصل (كنكاج) بود .اين كلمه در اصل واژه اي تركي _ مغولي است و بيشترين سهم در رايج شدن چنين اشتباه فاحشي را هم راديو و تلويزيون دانشمند جمهوري اسلامي داشت و حتا عبارات عجيب و غريبي مثل ( مورد كنكاش قرار دادن ) را هم شما مدام از صدا و سيما مي شنويد!!
    راستي بالاخره خجالت كشيدم و وبلاگم را خانه تكاني كردم.

  7. سلام. به وبلاگ ما يه سري بزنيد. مطمئنم بدتون نمياد. ما به شما لينك داديم چون وبلاگتون رو دوست داريم. اگر شما هم خواستيد به ما لينك بديد. در هر صورت براتون آرزوي موفقيت مي‌كنيم.

  8. در ماه رمضان بیماران زیادی در انتظار خون شما هستند و اهدای خون در این ماه کم است ، فراخوان اهدای خون را جدی بگیرید و به دوستانتان نیز خبر دهید

  9. میدانیم که ربطی به مطلب شما ندارد و تقاضا داریم این پیام را به حساب بی ادبی نگذارید
    آذربلاگ، سرویس رایگان وبلاگ با دارا بودن بخش مدیریت در سه زبان آذری، فارسی و انگلیسی. فولدر و فایلهای شخصی و غیر اشتراکی،بانک اطلاعاتی مجزا، قابل انتقال به وبلاگها و سایتهای شخصی، 10 برابرسرعت بیشتر از سرویسهای مشابه، قالبهای متنوع و امکان تعویض با قالبهای طراحی شده شما، امکان ثبت نام برای دیگران در وبلاگ شما، امکان تایید یا رد نوشته ها و پیامها ، بخش کمک به کاربران و نیز دارا بودن بخش تالار بحث و بررسی چگونگی استفاده از سرویس. تبلیغات رایگان وبلاگها و سایتهای خبری و غیر انتفاعی. آغاز راه است، با ما باشید

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *